|
|
||||
I use Biblos since 2015 and like the Program very much. It would be great though, if you could translate your other programs into english as well. Keep up the good work, man!
Dennis, Germany
Biblos - The Accessible Word ProcessorThe Biblos blog, the accessible Word Processor for making braille, tactile graphics and much more |
|
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
Rispetto ai software di nota fama, Biblos mi da fiducia e sicurezza personale. Ritengo infatti,da non vedente, che esso mi fornisce molti strumenti d'aiuto per la mia quotidianità.
Claudia, Italy
Biblos - The Accessible Word ProcessorThe Biblos blog, the accessible Word Processor for making braille, tactile graphics and much more |
|
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
Utilizzo Biblos da molti anni con estrema soddisfazione. Sfrutto particolarmente le funzioni di elaboratore di testo, conversione MP3, lettura di testi di diversi formati. Per il momento non posseggo una stampante braille, ma mi è capitato di dover stampare a casa di amici e ne ho apprezzato le qualità.
Riccardo, Italy